[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
Re: tranlations
- From: Cyrille Chepelov <cyrille chepelov org>
- To: dia-list gnome org
- Subject: Re: tranlations
- Date: Mon, 1 Jul 2002 22:26:48 +0200
Le Mon, Jul 01, 2002, ā 07:00:40PM +0100, Alan Horkan a écrit:
> I thought from Cyrille saying "have fun!" he was suggesting that the names
> would be difficult to translate. I was offering to change the English
> names to something better if it would make them easier to translate.
I was referring to the serious dip in the third of the graphics at
http://www.crans.org/~chepelov/dia/translation-graph/reports/ (where
"Top-Tier" is defined as "more than 95% of translations").
While doing the French translation today, I noticed that the fuzzy
translations can overinflate the score (while puzzling end-users). I'll see
how I can update the graphics scripts (and CTR) to better take this into
account.
-- Cyrille
--
Grumpf.
[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
Mail converted by Mofo Magic and the Flying D
All trademarks and copyrights are the property of
their respective owners.
Related Sites:
eBay Registration |
Bakie Directory |
Directory Owners Forum |
eLoan |
Cash Advance |
OPEN |
OPEN |
OPEN |
FreeCreditReport.com |
Powered by: vBulletin Version 3.5.3,
Copyright ©2000 - 2003, Jelsoft Enterprises Limited.
GuideSMACK